資料ダウンロード
相談する

2016.02.20 起業・経営・会社
通訳案内士の試験に合格しました!

キーワード:通訳案内士

教育事業の子会社イマジンネクストのグローバル研修インストラクターの社員が、難関の通訳案内士の試験に見事合格しました。

通訳案内士(つうやくあんないし、英語: Licenced guide)とは、ウィキペディアによりますと。
~~観光庁長官が実施する国家試験「通訳案内士試験」に合格して、通訳案内士として登録した者のみが従事でき(業務独占)、観光客に対して外国語通訳及び観光案内を行って報酬を得る職業。
外国観光客相手のプロの観光ガイドのこと~~

今までは国家資格としてもそれほど食えないといわれていたのですがこれからが逆転。(副業としても稼げます)
「インバウンド」という言葉があたりまえのように使われますが、それと伴ってこの「通訳案内士」もよくメディアにでてきます。

オリンピックに向けて、観光ガイドの需要が高まるので、誰かわが社の中で受かりそうな人はいないか、彼女に白羽の矢で、受験するよう依頼しました。

一次試験は、一般常識 地理・歴史問題で現役の学生さんに近いほうが有利。
二次試験が語学。

この一次試験が難しい。実は彼女、去年は、一次試験落ちてしまって再トライ!
偉い!
落ちても次を目指す。

で、お祝いに頂き物のロイヤルブルーティーという高級お茶をお福分け。
ワインボトルに入ってて、一見、ワインのようですが、高級ほうじ茶です。
これ、一本。
社員が調べたら5千円!

kaho

サイトに詳しく紹介されているようで、以前頂いたものは、なんと2万円のものでした。
最高級は32万円だそうです。
ワイングラスで飲んだら美味しいとのことで、みんなで乾杯!
さすが絶品です!今までこんなにすっきりした味わいの冷たいほうじ茶を飲んだことがありません。

私の考えですが、せっかく何かを勉強するなら、今やっている仕事に役立つものや資格取得をするのが効率いいし、スキルアップにつながると思います。
自分の経験上も。

ワイングラスでお茶を

通訳案内士に合格したインストラクターは、「エリーのグローバルこぼれ話」というブログを書いています。
人のブログを読む時間があまりない私が必ず読んでる、面白くてためになるブログです!
http://ameblo.jp/ucchi-next/
お茶はこちらのサイトで。
http://www2.enekoshop.jp/shop/rbt/
☆今日の一冊
「同僚は外国人: ~行動の裏にある「ナゼ?」を知る~ [Kindle版] 」
著者:株式会社イマジンネクスト イラスト:永田理子
通訳案内士に合格した、インストラクターの書いたものです。面白いです!
[amazonjs asin=”B00T72M4AQ” locale=”JP” title=”同僚は外国人: ~行動の裏にある「ナゼ?」を知る~”]

 

 

 

<笹川祐子の感謝ブログ> 創業した会社を上場企業にグループインしましたので、こちらの社長ブログへ移管しました。

 

★笹川祐子 プロフィール

笹川祐子プロフィール

 

★ライフ・リノベーター宣言

ライフ・リノベーター宣言!